Ana Caliyuri, nació en Ayacucho,Argentina. Reside en Tandil. Socia de SADE,
CEDRO, REMES.
"Latidos Perennes"Libro bilingüe español/italiano-Italia 2007
"Palabras/Parole" poemario bilingüe-Editorial SEOL Bilbao-España-.2009
"Sol de Otoño/Sole d'autunno" Argentina-2010
“Safo y su templo/Saffo e il suo tempio” Editorial de las tres lagunas- Argentina-2011
"Gesto de oro/Gesto d'oro" Edic. de las tres lagunas. Argentina-2012
Novela : "Avis corazón de cristal" Ediciones Tahiel- 2013
Tradujo al español a poetas italianos: Michele Caccamo, Gastone Cappelloni, Antonio Bux, Cettina Lascia Ciriná. Tradujo al español al poeta Munir Mezyed,en la primera obra de la historia realizada en diez idiomas en un solo libro.
Antologías en España, Italia,México, Argentina, etc.
Mención particular Premio Nosside 2011
Primer premio y premio de la crítica en concursos "Tra le parole e l'infinito", Mención especial Premio Nosside Italia.
Ganadora concurso SEOL editorial-España-
Primer premio y premio de la crítica "Tra le parole e l'infinito" 2008 -2010
Segunda posición en Concurso Internacional 2009/10 Talent Seekers.
1 comentario:
Hola Ana: A ver si te animas a publicar toda tu producción en tu blog. Es importante que tengas un blog master de referencia. Un abrazo. H.
Publicar un comentario